PROMAX TRANSLATION¿¡¼­´Â ¾Æ·¡¿Í °°Àº ÀÚ°Ý ¿ä°ÇÀ» °®Ãá À¯´ÉÇÑ ¹ø¿ª ÇÁ¸®·£¼­¸¦
Àü¼¼°èÀûÀ¸·Î ¸ðÁýÇÕ´Ï´Ù.

Source language¿¡ ´ëÇØ ¿ø¾î¹Î
Á¤µµÀÇ ´É·ÂÀ» °®Ãß°í ÀÖÀ¸¸ç
Target language¸¦
¸ð±¹¾î·Î »ç¿ë °¡´É ÀÚ.
¹ø¿ª DB ÇÁ·Î±×·¥ÀÎ Trados,
TRANSIT, DEJAVUµîÀÇ TM ÅøÀ» °®Ãá
Word processor softwareÀÇ »ç¿ëÀÌ
°¡´ÉÇÑ ÀüÀÚ ¿ÀÇǽº Àåºñ¸¦ °®Ãá ÀÚ.
ÄÄÇ»ÅÍ »çÀ̾ð½º, ÀüÀÚ, ÀÇÇÐ,
°øÇÐ ¹× ±âŸ °¢ ºÐ¾ßÀÇ ±â¼ú ¹ø¿ª¿¡
ÃÖ¼Ò 3³â ÀÌ»óÀÇ °æ·ÂÀÚ.
Internet, e-mail »ç¿ë ¹×
¾Æ·¡¾Æ ÇѱÛ,
MS OFFICE »ç¿ë°¡´É ÀÚ.
 
 
  ¼º  ¸í
  Áֹεî·Ï¹øÈ£ -
  ÀüÈ­   ÇÚµåÆù
  ÆÑ  ½º   E-mail
  ÇöÁÖ¼Ò
  -
  °³ÀÎÅëÀå¹øÈ£   ÀºÇà
" - " »ý·«
  ÇöÁ÷¾÷ ¹× Á÷À忬¶ôó  
  ÃÖÁ¾Çз ¹× Àü°ø  
  10ÁÙ ³»¿ÜÀÇ °£·«ÇÑ
ÀÚ±â¼Ò°³
 

  ¹ø¿ªºÐ¾ß ¹× °¡´É¾ð¾î¹æ½Ä  
  ¹ø¿ª °¡´É½Ã°£ ¹× ºÐ·®(ÆòÀÏ ¶Ç´Â ÁÖ¸»)  
  °³ÀÎ Àü¹® ºÐ¾ß  
  °øÀνÃÇ輺Àû  
  ¹ø¿ª°æ·Â»çÇ×(30pagesÀÌ»óÀÇ »çÇ×)  
  Èñ¸Á ¹ø¿ª·á(±âÁØ1ÆäÀÌÁö/240´Ü¾î/200ÀÚ¿ø°íÁö4.5¸Å/ÆùÆ®10, 20¶óÀÎ)   ¿ø

  Å뿪ºÐ¾ß (µ¿½Ã,¼øÂ÷,°¡À̵åÁ¤µµ) ¹× °¡´É¾ð¾î¹æ½Ä  
  Å뿪°æ·Â ¹× °¡´É½Ã°£´ë (ÆòÀÏ ¶Ç´Â ÁÖ¸»)  
  Èñ¸Á Å뿪·á   3½Ã°£: ¿ø , 8½Ã°£(1ÀÏ): ¿ø , ÇÏ·çÀÌ»ó: ¿ø
  ÄÄÇ»ÅÍ »ç¿ë½Ç·Â ¹×
ÆíÁý´É·Â¿¡ ´ëÇÑ °£·«ÇÑ ¼³¸í
 

   


 

  Àü¹®ÀÎÀÇ ´ë¿ì¸¦ ¾à¼ÓÇÏ¸ç º¸¾ÈÀÌ ¿ä±¸µÇ´Â ¹ø¿ªÀ» ÇÒ °æ¿ì ¼­¾à¼­ ÀÛ¼ºÀ» ¿ä±¸ÇÕ´Ï´Ù.
¸ÕÀú, ¹ø¿ªÇϽг»¿ëÀÇ ¼öÁ¤ºÎºÐ(¹®¹ý, ¿ë¾î, Ç¥Çö)ÀÌ ÀüüÀÇ 20%¸¦ ³ÑÀ» °æ¿ì ÇÁ·Î¸Æ½ºÀÇ ÇÁ¸®·£¼­·Î¼­ ÀÚ°ÝÀ» »ó½ÇÇÕ´Ï´Ù. À̶§ ¼öÁ¤º»À» ÇÔ²² º¸³»µå¸³´Ï´Ù.
  ¸Å¿ù 10ÀÏÀ̸ç, ¼¼±ÝÀº ÃѾ״ëºñ 3.3%¸¦ °øÁ¦(¿øÃµÂ¡¼ö)ÇÕ´Ï´Ù. ¿µ¼öÁõÀº ¿ìÆíÀ¸·Î ¹ß¼ÛµË´Ï´Ù.